本文へスキップ

府中市で高校・大学・大学院受験 英語塾 英検 TOEIC TOEFL アメリカ留学 英文読解の透視図なら とも英語塾府中 小金井 国分寺 東府中 調布からも便利です

早稲田大学受験英語①HEADLINE

要約英作文の問題

It is well known that famous writers often lead lives that are not typical of their contemporaries, but few writers have the luxury of being able to devote their whole lives to writing, or the desire to do so. A few examples from the 18th and 19th century literary world should demonstrate the point. Johann Wolfgang von Goethe was active in various fields, besides writing poems, novels and plays. After studying law, art, music, anatomy and chemistry in Strasburg in his early twenties, he became minister of state in Weimar and manager of the court theatre. Leo Tolstoy was known as an educational reformer and pacifist moral philosopher as well as being the author of the fiction classics War and Peace and Anna Karenina. From 1859, he set up 13 schools for peasant children, all based on a libertarian philosophy. Lewis Carroll, in addition to writing Alice’s Adventures in Wonderland, was a mathematician, photographer and university teacher, who traveled widely throughout the world. Separated by distance and genre, these three authors all serve to prove the point that the myth of writers separated from the world in their ‘ivory towers’ holds little substance in reality.           

生徒さんとのやり取り

>英文を書くまでには約10分かかりましたが、全訳するために精読するのは30分ほどかかった上に意味が取れない部分もありました

10分ならOKです。確認してほしいのは意味が取れない部分は要約文に入れないのが大原則ということです。

>また、四行以内という縛りは書かれていても回答欄の大きさも分からず、どこまで要約すればいいのか分からなかったので、要約があまりにもざっくりしすぎている自覚があります

要約文はmain ideaとthe most important detailで構成します。「どこまで要約すればいいのか」はthe most important detailまでで、minor detailsは要約しません。頂いた和訳の後にアドバイスを載せましたので、参考にして頂ければと思います。

頂いた和訳

有名な作家はしばしば彼らの同時代の人の典型とは違う生活を送っていることはよく知られているが、彼らの人生の全てを文筆業やその欲望に捧げる贅沢を持っている作家はほとんどいない。18世紀から19世紀の文学界からのいくつかの例からその要点を見出すべきだろう。ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテは、詩や小説、演劇などの執筆や、さらにさまざまな分野で活動的であった。20代前半にストラスブルグで法律、芸術、音楽、anatomy、化学を学んだのち、ワイマールの長官及び劇場の支配人になった。レフ・トルストイは教育改革者や哲学者として知られており、古典文学の『戦争と平和』と『アンナ・カレーニナ』の著者としても知られている。1859年から彼はpeasantの子供たちのために、全て自由哲学を基礎とした13の学校を設立した。ルイス・キャロルは、『不思議の国のアリス』を書いたことに加え、数学者、写真家そして大学教授であり、世界中を旅した。物理的距離やジャンルの違いこそあれ、これらの3人の文豪は…

頂いた要約文

要約したいこと:大体の文豪は他にも仕事をしている

Most writers had worked on not only writings but also other jobs such as educationist.

感想

  • main ideaは取れている。
  • 文法は正確。
  • 簡潔で読みやすい。
  • 和訳も上手。

アドバイス

  • 要約文にthe most important detail(有名作家は働かず、自分の世界に引きこもっているという偏見は間違い)を入れよう。
  • 有名作家の「現実」と「我々が彼らに抱く偏見」が対比されている。
  • 「現実」のほうは書けているので、「我々が彼らに抱く偏見」を関係代名詞の非制限用法, whichを使って足す。
  • その対比(ギャップ)をnot A but Bの構文で書く。not A but Bは対比表現の大定番。これを機会に身に付けよう。
  • be apart fromはbe separated fromの同意表現。be apart fromとbe part ofで反意表現。
  • あなたの英語はもっとよくなるので頑張ってください!

要約例

Most famous writers throughout the world had worked not only on writings but also for other jobs such as educationist, which shows us that those writers were not apart from our society, doing only what they wanted to do but were part of our society, doing various things they could do to live.

合格するために

Plan your study. There will be no success without planning. —Yoshio Akao

学習の計画を立てよう。計画のないところに成功はない。赤尾好夫 作

次へ