本文へスキップ

府中市で高校・大学・大学院受験 英語塾 英検 TOEIC TOEFL アメリカ留学 英文読解の透視図なら とも英語塾府中 小金井 国分寺 東府中 調布からも便利です

CROWN II Crossing the BorderEADLINE

CROWN II Crossing the Borderの定期テスト対策

CROWN II Lesson 4 Part 2 Crossing the Border

At Madhu there were 28,000 refugees, and (     ) there was only one small hospital, (     ) we had only two nurses, two Tamil doctors, interpreters, and health workers. We had only the (     ) medical equipment to work (     ). There were times (     ) we felt sad because we had to treat so many people (     ) old equipment.

We started (     ) 9 a.m. and treated about 150 people each day. They spoke Tamil. We asked them simple questions and decided what (     ) do. In the afternoon, we treated people 私たちの8台のベッドを使って(     ) (     ) (     ) (     ), usually pregnant women and babies. Sometimes we went to a small camp マドゥーから8キロ離れた (     ) (     ) (     ) (     ) (    ). We worked from morning (     ) night.

Malaria, asthma, pneumonia―these diseases were the (     ) common. Poor food and water were also serious problems. When the rainy season came (     ) October, diarrhea increased and we lost some (     ) our children. We treated everyone (     ) came to us, even soldiers carrying weapons, but only after they (     ) their weapons (     ).

We were told we would be safe. However, there were times しないように命令されたとき(     ) (     ) (     ) (     ) (     ) (     ) go out at night. We listened to the radio to find out (     ) it was safe to go outside (     ) not.

CROWN II Lesson 4 Part 3 Crossing the Border

The most difficult thing about our work at Madhu was making decisions. We had to think about the local situation, because looking at the situation (     ) Western or Japanese eyes could (     ) us (     ) make wrong decisions. Since our medicines 同様に (     ) (     ) (     ) our medical equipment were very limited, we had to look at each situation それが起こったように (     ) (     ) (     ) and choose the best thing (     ) do.

I clearly remember the day (     ) a woman brought her five-year old boy (     ) our hospital. I saw immediately that he was 手遅れ (     ) (     ). We gave him oxygen, but he was pale, his breathing was difficult, and the oxygen mask made him uncomfortable. He was not improving. We were using our last tank (     ) oxygen. We didn’t know (     ) the next tank was coming. If another 酸素を必要としている人 (     ) (     ) (     ) arrived, maybe this tank (     ) save his or her life. I made my decision and made a sign to the nurse (     ) was working with me (     ) turn off the oxygen. The nurse simply couldn’t do it. I waited five seconds and then 自分でそれを切りました (     ) (     ) (     ) (     ). I did it because 私はその子供を神様の手に委ねるのが一番と考えた (     ) (     ) (     ) (     ) (     ) (     ) the child in the hands of God. Was that the right decision? I still don’t know.

・下線部thatが指す内容を日本語で説明せよ